During the journey home, Menelik learns the Ark is with him, and Solomon discovers that it is gone from his kingdom. However, it provided the foundation for many of the Jesuit accounts of Ethiopia that came after his, including those of Manuel de Almeida and Balthazar Telles.[17]. 5 Reviews. At the age of 22, Menelik travels to Jerusalem by way of Gaza, seeking Solomon's blessing, and identifies himself to his father with the ring. After a question from the 318 bishops of the Council, Domitius continues with a paraphrase of Biblical history (chapters 66–83). The Manuscripts of the KEBRA NAGAST, &c. 2. Specifically he focuses on the central element of lineage and royal blood lines that were prevalent at the time. by Aksumite clerics. The first summary of the contents of the Kebra Nagast was published by Bruce as far back as 1813, but little interest was roused by his somewhat bald précis. In the first quarter of the 16th century, P.N. This account draws much of its material from the Hebrew Bible and the author spends most of these pages recounting tales and relating them to other historical events. This is the stated aim of Hubbard's doctoral thesis, "The Literary Sources". And, in spite of the labours of Prætorius, Bezold, and Hugues le Roux, the contents of the work are still practically unknown to the general reader in England. [16] Completed in the early 1620s, the manuscript was not published in Páez's lifetime. Kebra Negast, Ge’ez, kəbrä nägäst), or the Book of the Glory of Kings, is an account written in Ge’ez of the origins of the Solomonic line. V.— The Contents of the Kebra Nagast Described. The first summary of the contents of the KEBRA NAGAST was published by BRUCE as far back as 1813, but little interest was roused by his somewhat bald précis. This overview is based on Hubbard, "The Literary Sources", pp. King Solomon then settles for sending home with him a company formed from the first-born sons of the elders of his kingdom. The Kebra Nagast (“Glory of Kings”) is the most important Ethiopian scripture. The first summary of the contents of the Kebra Nagast was published by Bruce as far back as 1813, but little interest was roused by his somewhat bald précis. Almeida was sent out as a missionary to Ethiopia, and had abundant opportunity to learn about the Kebra Nagast at first hand, owing to his excellent command of the language. This company of young men, upset over leaving Jerusalem, then smuggle the Ark from the Temple and out of Solomon's kingdom (chapters 45-48) without Menelik's knowledge. Summary of the Contents of the KEBRA NAGAST THE CHAPTERS OF THE KEBRA NAGAST 1. Gregory then delivers an extended speech with prophetic elements (chapters 95-112), forming what Hubbard calls a "Patristic collection of Prophecies": "There can be little doubt that chapters 102-115 are written as polemic against, if not an evangel to, the Jews. The Kebra nagast (Glory of Kings), written from to , relates the birth of Menelik—the son of Solomon and Makada, the queen of Sheba—who became. Gerald Hausman. One Gregory answers with a speech (chapters 3-17) which ends with the statement that a copy of the Glory of God w… [20], 14th-century text about the Solomonic dynasty in Ethiopia, Beginnings of modern scholarship of the book. 51-72) A corrected version of the author information (p. 51) is provided below: Gizachew Tiruneh is an associate professor of political science at the University of Central Arkansas. These chapters seek to prove by OT [Old Testament] allegories and proof-texts the Messianic purpose of Jesus, the validity of the Ethiopian forms of worship, and the spiritual supremacy of Ethiopia over Israel. The Kebra Nagast is divided into 117 chapters, and, even after a single reading, one can see that it is clearly a composite work; Ullendorff describes its narrative "a gigantic conflation of legendary cycles." His brother, Apollinare, also went out to the country as a missionary and was, along with his two companions, stoned to death in Tigray. The Kingdom of ADAM 4. Other historians to consider the evidence date parts of it as late as the end of the sixteenth century, when Muslim incursions and contacts with the wider Christian world made the Ethiopian Church concerned to assert its character and assert Jewish traditions. 6–8. And, in spite of the labours of Prætorius, Bezold, and Hugues le Roux, the contents of the work are still practically unknown to the general reader in England. [11], Careful study of the text has revealed traces of Arabic, possibly pointing to an Arabic Vorlage (prior version), but no clear evidence of a previous Coptic version. the preface book-summary of the kebra negast read aloud , rastafari text , kings of kings and lords of lords praise jah rastafari . " The first summary of the contents of the Kebra Nagast was published by Bruce as far back as 1813, but little interest was roused by his somewhat bald précis. One Gregory answers with a speech (chapters 3–17) which ends with the statement that a copy of the Glory of God was made by Moses and kept in the Ark of the Covenant. This company of young men, upset over leaving Jerusalem, then smuggles the Ark from the Temple and out of Solomon's kingdom (chapters 45–48) without Menelik's knowledge. SUMMARY The Ge’ez Kebra Nagast was redacted in the 14th century C.E. These fathers pose the question, "Of what doth the Glory of Kings consist?" Hubbard, for example, claims to have found only one word which points to a Coptic version. Macmillan, Oct 15, 1997 - Religion - 203 pages. Tuesday, July 11, 2017. These chapters seek to prove by OT allegories and proof-texts the Messianic purpose of Jesus, the validity of the Ethiopian forms of worship, and the spiritual supremacy of Ethiopia over Israel." The Kebra nagast (Glory of Kings), written from to , relates the birth of Menelik—the son of Solomon and Makada, the queen of Sheba—who became. The document is presented in the form of a debate by the 318 "orthodox fathers" of the First Council of Nicaea. The Kebra Nagast concludes with a final prophecy that the power of Rome will be eclipsed by the power of Ethiopia, and describes how king Kaleb of Axum, will subdue the Jews living in Najran, and make his younger son Gabra Masqal his heir (chapter 117). The Kebra Nagast (var. And, in spite of the labours of PRÆTORIUS , BEZOLD , and HUGUES LE ROUX , the contents of the work are still practically unknown to the general reader in England. Legends of the Queen of SHEBA in the UR’ÂN 4. And, in spite of the labours of Pr¾torius, Bezold, and Hugues le Roux, the contents of the work are still The Greatness of Kings 3. The Queen of Sheba appears as a prominent figure in the Kebra Nagast (“Glory of King”), the Ethiopian national epic and foundation story. The author then describes Menelik's arrival at Axum, where he is feasted and Makeda abdicates the throne in his favor. And, in spite of the labours of Prætorius, Bezold, and Hugues le Roux, the contents of the work are still practically unknown to the general reader in England. It is probable that the Sheba Cycle predates the 5th century B.C.E. One Gregory answers with a speech (chapters 3-17) which ends with the statement that a copy of the Glory of God was made by Moses and kept in the Ark of the Covenant. According to the colophon attached to most of the existing copies, the Kebra Nagast originally was written in Coptic, then translated into Arabic in the Year of Mercy 409 (dated to AD 1225),[9] and then into Ge'ez by a team of clerics in Ethiopia—Yəsḥaq, Yəmḥarännä ˀAb, Ḥəzbä-Krəstos, Ǝndrəyas, Filəp̣p̣os, and Mäḥari ˀAb—during the office of Abuna Abba Giyorgis and at the command of the governor of Enderta Ya'ibika Igzi'. "[7] Hubbard further speculates that this selection from the Old Testament might be as old as Frumentius, who had converted the Kingdom of Axum to Christianity.[8]. Isabel Boavida, Herve Pennec, and Manuel Joao Ramos, eds. The Kebra Nagast (var. The first summary of the contents of the KEBRA NAGAST was published by BRUCE as far back as 1813, but little interest was roused by his somewhat bald pr cis. An English translation of this book is available at Budge, E. A. Wallis, The original Gəʿəz (Ethiopic) text as it appeared edited in Carl Bezold, Kebra Nagast, Die Kerrlichkeit Der Könige: Nach Den Handschriften in Berlin, London, Oxford Und Paris (Munich: K.B. Overjoyed by this reunion, Solomon tries to convince Menelik to stay and succeed him as king, but Menelik insists on returning to his mother in Ethiopia. Jah and Jesus of Nazareth. This is a translation of the Kebra Nagast, a tremendous collection of Ethiopian Biblical folklore.The Kebra Nagast tells the legend of the Queen of Sheba's son by King Solomon, Menyelek (also known herein as Bayna-Lehkem and David II). "The Literary Sources", p. 370. She stayed and learned from him for six months. As the Ethiopianist Edward Ullendorff explained in the 1967 Schweich Lectures, "The Kebra Nagast is not merely a literary work, but it is the repository of Ethiopian national and religious feelings. This volume contains an English translation of the famous Ethiopian work, Kebra Nagast, The Glory Of Kings. In chapter 90, we see a heavy emphasis on God's law and rules he sets forth for his believers to follow, which he presents by choosing the house of Jacob to reign as kings and to spread God's message. One of the earliest collections of documents of Ethiopia came through the writings of Francisco Álvares, official envoy which king Manuel I of Portugal, sent to Dawit II of Ethiopia, under Ambassador Dom Rodrigo de Lima. The Kebra Nagast: The Lost Bible of Rastafarian Wisdom and Faith From Ethiopia and Jamaica. King Solomon then turns to solace from his wife, the daughter of the Pharaoh of Egypt, and she seduces him into worshiping the idols of her land (chapter 64). At the age of 22, Menelik travels to Jerusalem by way of Gaza, seeking Solomon's blessing, and identifies himself to his father with the ring. Akademie de Wissenschaften, 1905), is available at. During the journey home, Menelik learns the Ark is with him, and Solomon discovers that it is gone from his kingdom. He discusses heavily the intermixing of the royal families in order to preserve their own power and to ensure that their blood line survives. The book opens with an interpretation and explanation of the Three Hundred and Eighteen Orthodox Fathers concerning the children of Adam, and the statement that the Trinity lived in Zion, the Tabernacle of the Law of God, which God made in the fortress of His holiness before He made anything else. Book Summary: The title of this book is The Kebra Nagast and it was written by Gerald Hausman (Editor), Ziggy Marley (Introduction). Phillipson, Daniel 'Foundations of an African Civilisation: Aksum and the Northern Horn, 1000 BC – AD 1300' (Rochester, NY: 2012) pp66. The night before she begins her journey home, Solomon tricks her into sleeping with him, and gives her a ring so that their child may identify himself to Solomon. The text, in its existing form, is at least 700 years old and is considered by many Ethiopian Christians to be a historically reliable work. The Queen of Sheeba – Kebra Nagast. When Bruce was leaving Gondar, Ras Mikael Sehul, the powerful Inderase (regent) of Emperor Tekle Haymanot II, gave him several of the most valuable Ethiopic manuscripts and among them was a copy of the Kebra Nagast. The king attempts to pursue Menelik, but through the Ark's mysterious power, his son with his entire entourage is miraculously flown home to Ethiopia before Solomon can leave his kingdom. Translation of the Arabic Version 3. This books publish date is Oct 15, 1997 and it has a suggested retail price of $28.99. These fathers pose the question, "Of what doth the Glory of Kings consist?" Although the author of the final redaction identified this Gregory with Gregory Thaumaturgus, who lived in the 3rd century before this Council, the time and the allusion to Gregory's imprisonment for 15 years by the king of Armenia make Gregory the Illuminator a better fit.[5]. A love for the kebra negast, holy book of ethiopian christians and jamaican rastafarians. And, in spite of the labours of Prætorius, Bezold, and Hugues le Roux, the contents of the work are still practically unknown to … King Solomon then turns to solace from his wife, the daughter of the Pharaoh of Egypt, and she seduces him into worshiping the idols of her land (chapter 64). the book of kings " . "[3] This account draws much of its material from the Hebrew Bible and the author spends most of these pages recounting tales and relating them to other historical events. On the journey home, she gives birth to Menelik (chapter 32). Gregory then delivers an extended speech with prophetic elements (chapters 95–112), forming what Hubbard calls a "Patristic collection of Prophecies": "There can be little doubt that chapters 102–115 are written as polemic against, if not an evangel to, the Jews. (Sheba or Saba’ encompasses Yemen in southeast Arabia but also Ethiopia, where the Amharic people speak a closely related Semitic language.) One example is that in chapters 106–107 all but three passages quoted also appear in Gregory of Nyssa's. After chapter 94, the author takes a step back and describes a more global view of what he had been describing in previous chapters. The first summary of the contents of the Kebra Nagast was published by Bruce as far back as 1813, but little interest was roused by his somewhat bald précis. After this, the archbishop Domitius[4] reads from a book he had found in the church of "Sophia", which introduces what Hubbard calls "the centerpiece" of this work, the story of Makeda (better known as the Queen of Sheba), King Solomon, Menelik I, and how the Ark came to Ethiopia (chapters 19–94). Summary of Contents. The Kebra Nagast concludes with a final prophecy that the power of Rome will be eclipsed by the power of Ethiopia, and describes how king Kaleb of Axum will subdue the Jews living in Najran, and make his younger son Gabra Masqal his heir (chapter 117). It contains an account of how the Queen of Sheba (Queen Makeda of Ethiopia) met King Solomon and about how the Ark of the Covenant came to Ethiopia with their son Menelik I (Menyelek). Leeman, Bernard. "[2], The Kebra Nagast is divided into 117 chapters, and is clearly a composite work; Ullendorff describes its narrative as "a gigantic conflation of legendary cycles. The term "Jah" is a shortened version of "Jehovah", the name of God in English translations of the Old Testament. Queen Makeda learns from Tamrin, a merchant based in her kingdom, about the wisdom of King Solomon, and travels to Jerusalem to visit him. Godinho published some traditions about King Solomon and his son Menelek, derived from the Kebra Nagast. Further information about the contents of the Kebra Nagast was supplied by Baltazar Téllez (1595–1675), the author of the Historia General de Etiopía Alta (Coimbra, 1660). It also discusses the conversion of the Ethiopians from the worship of the Sun, Moon and stars to that of the "Lord God of Israel." When the third edition of his Travels to Discover the Source of the Nile was published in 1813, a description of the contents of the original manuscript was included. This volume contains a complete English translation of the famous Ethiopian work, The Kebra Nagast, i.e. The document is presented in the form of a debate by the 318 "orthodox fathers" of the First Council of Nicaea. It is considered to hold the genealogy of the Solomonic dynasty, which followed the Ethiopian Orthodox Church. [19] However 35 years passed before the entire text was published by Carl Bezold, with commentary, in 1905. Kebra Negast, Ge’ez, ክብረ ነገሥት, kəbrä nägäst), or the Book of the Glory of Kings, is an account written in Ge’ez of the origins of the Solomonic line of the Emperors of Ethiopia.The text, in its existing form, is at least seven hundred years old, and is considered by many Ethiopian Christians and Rastafarians to be an inspired and a reliable account. Menelik then engages in a series of military campaigns with the Ark, and "no man conquered him, on the contrary, whosoever attacked him was conquered" (chapter 94). (pp. The Kebra Nagast is divided into 117 chapters, and, even after a single reading, one can see that it is clearly a composite work; Ullendorff describes its narrative "a gigantic conflation of legendary cycles. The first English translation was prepared by E. A. Wallis Budge, which was published in two editions in 1922 and 1932. On the journey home, she gives birth to Menelik (chapter 32).[6]. The Kebra Nagast (var. [13], Hubbard details the many sources that the compiler of the Kebra Nagast drew on in creating this work. Handed down orally from generation to generation in Rastafarian and West Indies culture, the Kebra Negast has not been available in English translation since 1922. Kebra Negast, Ge’ez, kəbrä nägäst), or the Book of the Glory of Kings, is an account written in Ge’ez of the origins of the Solomonic line. The king attempts to pursue Menelik, but through the Ark's mysterious power, his son with his entire entourage is miraculously flown home to Ethiopia before Solomon can leave his kingdom. Kebra nagast book summary kebra nagast lost for centuries, the kebra nagast (the glory of kings) is a truly majestic unveiling of ancient secrets. Although the author of the final redaction identified this Gregory with Gregory Thaumaturgus, who lived in the 3rd century before this Council, the time and the allusion to Gregory's imprisonment for 15 years by the king of Armenia make Gregory the Illuminator a better fit. These fathers pose the question, "Of what doth the Glory of Kings consist?" The KEBRA NAGAST, or the Book of the Glory of Kings of Ethiopia, has been in existence for at least a thousand years, and contains the true history of the origin of the Solomonic line of kings in Ethiopia. Publisher's Summary. She is enthralled by his display of learning and knowledge, and declares "From this moment I will not worship the sun, but will worship the Creator of the sun, the God of Israel" (chapter 28). These pages were excised by royal decree from the authorized 1611 king james version of the bible. The Kebra nagast (Glory of Kings), written from 1314 to 1322, relates the birth of Menelik—the son of Solomon and Makada, the queen of Sheba—who became the king of Ethiopia.The work became a crucial part of the literature and culture of Ethiopia. His manuscript is a valuable work. In African literature: Ethiopian. They include not only both Testaments of the Bible (although heavier use is made of the Old Testament than the New), but he detects evidence of Rabbinical sources, and influence from deuterocanonical or apocryphal works (especially the Book of Enoch and Book of Jubilees, both canonical in the Ethiopian Orthodox Church, and such Syriac works as the Book of the Cave of Treasures, and its derivatives the Book of Adam and Eve and the Book of the Bee). Based on the testimony of this colophon, "Conti Rossini, Littmann, and Cerulli, inter alios, have marked off the period 1314 to 1321–1322 for the composition of the book.". He had asked of Solomon only for a single tassel from the covering over the Ark, and Solomon had given him the entire cloth. According to this tradition, the Queen of Sheba (called Makeda) visited Solomon’s court after hearing about his wisdom. In due course these documents were given to the Bodleian Library at Oxford University (shelfmark Bruce 87). (chapter 28) The night before she begins her journey home, Solomon tricks her into sleeping with him, and gives her a ring so that their child may identify himself to Solomon. Domitius is identified at the beginning of this section as "Archbishop of Rom" (i.e. After a question from the 318 bishops of the Council, Domitius continues with a paraphrase of Biblical history (chapters 66-83) then describes Menelik's arrival at Axum, where he is feasted and Makeda abdicates the throne in his favor. After praising the king of Ethiopia, the king of Egypt, and the book Domitius has found, which has established not only Ethiopia's possession of the true Ark of the Covenant, but that the Solomonic dynasty is descended from the first-born son of Solomon (chapter 95). Kebra Negast, Ge'ez ክብረ ነገሥት, kəbrä nägäśt), or The Glory of the Kings, is a 14th-century account written in Ge'ez of the origins of the Solomonic line of the Emperors of Ethiopia.The text, in its existing form, is at least 700 years old and is considered by many Ethiopian Christians and Rastafari to be a historically reliable work. In the papers concerning this mission, Álvares included an account of the Emperor of Ethiopia, and a description in Portuguese of the habits of the Ethiopians, titled The Prester John of the Indies, which was printed in 1533. Following her departure, Solomon has a dream in which the sun leaves Israel (chapter 30). Travels to Discover the Source of the Nile, Wendy Belcher, "Medieval African and European Texts about the Queen of Sheba", Royal Parchment Scroll of Black Supremacy, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kebra_Nagast&oldid=986596353, Creative Commons Attribution-ShareAlike License. And, in spite of the labours of PRORIUS, BEZOLD, and HUGUES LE ROUX, the contents of the work are still practically unknown to the general reader in England. people will not obey my orders without it.Ó The first summary of the contents of the K‚bra Nagast was published by Bruce as far back as 1813, but little interest was roused by his somewhat bald pr”cis. Dr. Tiruneh has published several journal articles and is the author of the book, When is Democracy Normal? "[2] The document is presented in the form of a debate by the 318 "orthodox fathers" of the First Council of Nicaea. Rastas are monotheists, worshipping a singular God whom they call Jah. On… Kebra Negast, Ge'ez ክብረ ነገሥት, kəbrä nägäśt), or The Glory of the Kings, is a 14th-century[1] national epic account written in Ge'ez by Is'haq Neburä -Id of Axum. Hubbard further speculates that this selection from the Old Testament might be as old as Frumentius, who had converted the Kingdom of Axum to Christianity. And, in spite of the labours of PR TORIUS, BEZOLD, and HUGUES LE ROUX, the contents of the work are still practically unknown to the general reader in England. [10] Marcus (1994) indicated that the religious epic story was conflated in the fourteenth century by six Tigrayan scribes. Menyelek engineers a plot to take the Tabernacle of the Law of God (i.e., the Ark of the Covenant) to Ethiopia. The Glory of Kings 2. Modern Legends of SOLOMON and the Queen of SHEBA 5. (David Allan Hubbard, "The Literary Sources of the. Read more about this topic: Kebra Nagast, “Product of a myriad various minds and contending tongues, compact of obscure and minute association, a language has its own abundant and often recondite laws, in the habitual and summary recognition of which scholarship consists.”—Walter Pater (18391894), “The permanence of all books is fixed by no effort friendly or hostile, but by their own specific gravity, or the intrinsic importance of their contents to the constant mind of man.”—Ralph Waldo Emerson (18031882). Menelik then engages in a series of military campaigns with the Ark, and "no man conquered him, on the contrary, whosoever attacked him was conquered" (chapter 94). The Kebra Nagast is divided into 117 chapters, and, even after a single reading, one can see that it is clearly a composite work; Ullendorff describes its narrative "a gigantic conflation of legendary cycles." [18], Although August Dillmann prepared a summary of the contents of the Kebra Nagast, and published its colophon, no substantial portion of the narrative in the original language was available until F. Praetorius published chapters 19 through 32 with a Latin translation. Overjoyed by this reunion, Solomon tries to convince Menelik to stay and succeed him as king, but Menelik insists on returning to his mother in Ethiopia. The first summary of the contents of the KEBRA NAGAST was published by BRUCE as far back as 1813, but little interest was roused by his somewhat bald pris. The document is presented in the form of a debate by the 318 "orthodox fathers" of the First Council of Nicaea. Kebra Nagast means Glory of Kings, and is the story of the Kings of Ethiopia. Other sources put it as a work of the fourteenth century Nebura’ed Yeshaq of Aksum. Queen Makeda learns from Tamrin, a merchant based in her kingdom, about the wisdom of King Solomon, and travels to Jerusalem to visit him. The sacred Ethiopian text known as The Kebra Nagast tells the story of King Soloman, Makeda the Queen of Sheba, and their son Menyelik who hid the Ark of the Covenant in Ethiopia. After praising the book Domitius has found, which has established not only Ethiopia's possession of the true Ark of the Covenant, but that the Solomonic dynasty is descended from the first-born son of Solomon (chapter 95). The sources of Téllez's work were the histories of Manuel de Almeida, Afonso Mendes and Jerónimo Lobo. The document is presented in the form of a debate by the 318 "orthodox fathers" of the First Council of Nicaea. It is a combination of two texts, the Sheba and the Caleb Cycles, respectively describing historical events in the 10th century B.C.E. the Glory of the Kings [of Ethiopia]. Many scholars doubt that a Coptic version ever existed, and that the history of the text goes back no further than the Arabic vorlage. Additional information on the Kebra Nagast was included by the Jesuit priest Manuel de Almeida in his Historia de Etiopía. Many Rastas also treat the Kebra Nagast, a 14th-century Ethiopian text, as a source through which to interpret the Bible. He does this by using each chapter to describe a specific family line, such as chapter 72 and 73 discussing the family tree of Constantine or chapters 74 and 75 to describe two separate seeds of Shem. Academia.edu is a platform for academics to share research papers. It was not until the close of the eighteenth century when James Bruce of Kinnaird, the famous Scottish explorer, published an account of his travels in search of the sources of the Nile, that some information as to the contents of the Kebra Nagast came to be generally known amongst European scholars and theologians. The Kebra Nagast: Can Its Secrets Be Revealed? This particular edition is in a Hardcover format. King Solomon then settles for sending home with him a company formed from the first-born sons of the elders of his kingdom. The Kebra Nagast (var. Royal chronicles were… Read More; Queen of Sheba It is The Jesuit missionary Pedro Páez included a detailed translation of the Kebra Nagast through Menelek's return to Aksum with the Ark of the Covenant in his História da Ethiópia. The Kebra Nagast is divided into 117 chapters, and is clearly a composite work; Ullendorff describes its narrative as "a gigantic conflation of legendary cycles." [14] Marcus thus describes it as "a pastiche of legends ... [that] blended local and regional oral traditions and style and substance derived from the Old and New Testaments, various apocryphal texts, Jewish and Islamic commentaries, and Patristic writings".[15]. Following her departure, Solomon has a dream in which the sun leaves Israel (chapter 30). [12] On the other hand, the numerous quotations in the text from the Bible were not translated from this hypothetical Arabic vorlage, but were copied from the Ethiopian translation of the Bible, either directly or from memory, and in their use and interpretation shows the influence of patristic sources such as Gregory of Nyssa. and the 6th century C.E. It describes the descent of Amharic kings from queen Makeda of Ethiopia and king Solomon of Judaea. He had asked of Solomon only for a single tassel from the covering over the Ark, and Solomon had given him the entire cloth. “The Sabaean Inscriptions at Adi Kaweh”, This page was last edited on 1 November 2020, at 20:53. Home » Uncategories » The Kebra Negast the Book of the Glory of Kings with 15 original illustrations Aziloth Books From Aziloth Books Online PDF eBook. These fathers pose the question, "Of what doth the Glory of Kings consist?" After this, the archbishop Domitius reads from a book he had found in the church of "Sophia" (possibly Hagia Sophia), which introduces what Hubbard calls "the centerpiece" of this work, the story of Makeda (better known as the Queen of Sheba), King Solomon, Menelik I, and how the Ark came to Ethiopia (chapters 19-94). The Kebra Nagast (var. She is enthralled by his display of learning and knowledge, and declares "From this moment I will not worship the sun, but will worship the Creator of the sun, the God of Israel." Hubard notes that it is "a tendency common in Near Eastern writings to merge people of the same name." Summary: Tracing their lineage back to King Solomon, Rastafarians follow a spiritual tradition of peace and meditation that is more a way of life than an organized religion. In this edition, selections have been taken from The Queen of Sheba and Her Only Son Menyelek and supplemented with tales of Gerald Hausman's experiences with Rastas in Jamaica.