This section is arranged chronologically. Die Epoche der Romantik 4.2. Gesang der Geister über den Wassern ist ein sechsstrophiges Gedicht von Johann Wolfgang von Goethe aus dem Jahr 1779. [3] Terence James Reed thought that the wind symbolises the psychological disturbance caused by love.[4]. München 1995, S. 378–381. Aufnahme 2001. Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. Strömt von der hohen, Steilen Felswand Der reine Strahl, Dann stäubt er lieblich In Wolkenwellen 50: Final Chorus (1868 Version): Segel Schwellen! Das Gedicht “Gesang der Geister über den Wassern” von Johann Wolfgang von Goethe vergleicht die menschliche Seele mit dem Wasser und den Wind mit dem Schicksal des Menschen. 1817) Friedrich Schiller (1759 … TMD: 24765 Kurzvorstellung des Materials: • Das Gedicht vergleicht die menschliche Seele mit dem Wasser und den Wind mit dem Schicksal des Menschen. Schubert made several attempts to set the poem between 1816 and 1821, and completed three of them. An den Felswänden hingen Wolken, selbst das Haupt, wo der Staubbach herunterkommt, war leicht bedeckt. D.714 (1st version formerly D.704; 2nd version published as Op.posth.167) I-Catalogue Number I-Cat. Die fünfte Strophe thematisiert den Einfluss des Windes auf den Verlauf des Wassers, bevor die sechste Strophe schließlich ein Fazit zieht. Eine Fahrt auf das Schilthorn lohnt sich natürlich. Im Jahr 1779 unternahm Johann Wolfgang von Goethe gemeinsam mit seinem acht Jahre jüngeren Dienstherrn, Herzog Karl August von Sachsen Weimar, seine zweite Reise in die Schweiz, die sich von September bis Januar 1780 erstreckte. Stanford Libraries' official online search tool for books, media, journals, databases, government documents and more. … $0.99 on iTunes In dem Zeitraum zwischen dem 9. und 11. In 1776, Goethe settled in Weimar, seat of the Duchy of Saxe-Weimar, and a centre of the intellectual movement known as the Age of Enlightenment. Gesang Der Geister Ueber Den Wassern- Song Of The Spirits Over The Waters Op. Capell called it "one of Schubert's greatest choral works". TMD: 24765 Kurzvorstellung des Materials: • Das Gedicht vergleicht die menschliche Seele mit dem Wasser und den Wind mit dem Schicksal des Menschen. Gesang der Geister über den Wassern. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. The soul of man is like the water, and the destiny of man is like the wind. Goethe - Analyse seines Gedichts "Gesang der Geister über den Wassern" (German Edition) eBook: Decker, Verena: Amazon.in: Kindle Store Ausflugsziele. Strömt von der hohen, Steilen Felswand Der reine Strahl, Dann stäubt er lieblich In Wolkenwellen Zum glatten Fels, Und leicht empfangen Wallt er … Es existieren kein regelmäßiges Metrum sowie auch kein festgelegtes Reimschema, daher kann in diesem Fall von freien Rhythmen gesprochen werden. Op.36 I-Catalogue Number I-Cat. Goethe was impressed by the sight of the Staubbach Falls, which cascade down a sheer rock face 300 m (980 ft) high. 10. Formanalyse und Interpretation 4.3.1. Das Gedicht besteht aus sechs Strophen mit einer unterschiedlichen Verszahl: Die erste Strophe hat sieben Verse, die zweite zehn, die dritte und vierte Strophe haben jeweils fünf Verse und die letzten beiden Strophen vier. Mahomet's Song),[1][2] a 1772-73 poem by Goethe which describes the course of an idealised river from a mountain spring to the ocean. Franz Schubert, D.484. Erhalte Zugang für nur 5,99 Euro pro Monat, Schon registriert als Abonnent? A typical performance takes about 6½ minutes. It gushes over a high cliff and breaks among the rocks. Fra åpningskonserten til Oslo Internasjonale Kirkemusikkfestival 2011. Strukturierend wirken jedoch zahlreiche rhetorische Stilmittel, die den Klang des Gedichts prägen. Oktober an seine Freundin und vermutliche Geliebte Charlotte von Stein: „[…] wir haben den Staubbach bei gutem Wetter zum ersten Mal gesehen und der blaue Himmel schien durch. Peter Härtling: Gesang der Geister über den Wassern. Song of the Spirits over the Waters) is a 1779 poem by Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832). Franz Schubert, [D.704]. Det Norske Solistkor og Oslo Camerata under ledelse av Grete Pedersen. Song of the Spirits over the Waters) is a 1779 poem by Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832). Gesang der Geister über den Wassern ist ein sechsstrophiges Gedicht von Johann Wolfgang von Goethe aus dem Jahr 1779. This is an interesting coupling, and an effective one. "Gesang der Geister über den Wassern" (transl. Frankfurt am Main 1989, S. 35–39. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. Hexen, Geister, Erscheinungen, alles Unheimliche, das Gesang wie Szene beherrscht, lassen sich tatsächlich als äußeres Bild innerer Zustände der Protagonisten verstehen: MACBETH ist aufgrund der romantischen Grundausrichtung weitaus stärker eine Einladung zu psychologischer Deutung als es viele der Vorgängerwerke von NABUCCO über … Frankfurt am Main … It flows through grassy meadows to a lake where the stars see their reflection. Es entstand während Goethes Aufenthalt in Lauterbrunnen im Rahmen seiner zweiten Schweizreise. Im Jahr 1779 unternahm Johann Wolfgang von Goethe gemeinsam mit seinem acht Jahre jüngeren Dienstherrn, Herzog Karl August von Sachsen Weimar, seine zweite Reise in die Schweiz, die sich von September bis Januar 1780 erstreckte. [19] Norwegian pianist Leif Ove Andsnes has said that it is "one of [Schubert's] most magical pieces", and also that "[i]t should be listened to only at night, and will make you feel as if you are the last person in the universe". Aufnahme 2001. Gesang der Geister über den Wassern Des Menschen Seele gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, zum Himmel steigt es, und wieder nieder zur Erde muß es, ewig wechselnd. 1. "Gesang der Geister über den Wassern" (transl. No. Es wird zur lyrischen Gattung der Gedankenlyrik gezählt. 167] „Des Menschen Seele“ (4. 1923), "Gesang der Geister über den Wassern", 1994, from Drei Gesänge nach Texten von Goethe und Conrad Ferdinand Meyer, no. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. A typical performance takes about 10 or 11 minutes. This page was last edited on 23 September 2020, at 21:11. Das Gedicht „Der Gesang der Geister über den Wassern“ 2. Die vielen Wasserfälle geben dem Tal auch den Namen. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. In: Marcel Reich-Ranicki (Hrsg. Gesang der Geister über den Wassern. Der Verlauf des menschlichen Lebens wird mit dem natürlichen Kreislauf des Wassers versinnbildlicht. München 1995, S. 378–381. Die vielen Wasserfälle geben dem Tal auch den Namen. Franz Schubert, D.538. In der ersten Strophe wird der unendliche Kreislauf des Wassers beschrieben – das Wasser fällt auf die Erde als Schnee, Hagel oder Regen herab, steigt bei der Verdunstung als Dampf wieder auf und fällt, sobald sich genug Wasser gesammelt hat, erneut auf die Erde hinunter. No. Two tenors and two basses. 3  [sung text not yet checked] Es entstand während Goethes Aufenthalt in Lauterbrunnen im Rahmen seiner zweiten Schweizreise. Charlotte von Stein gab Goethe zu wissen, dass sie anderer Ansicht sei (Zitat): "Dieser Gesang ist nicht ganz meine und ihre Religion. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. Es entstand während Goethes Aufenthalt in Lauterbrunnen im Rahmen seiner zweiten Schweizreise. This is an interesting coupling, and an effective one. Gesang der Geister über den Wassern. Oktober hielt sich der Autor mit seiner Reisegesellschaft im Berner Oberland, und zwar im Gebiet um das Lauterbrunnenta… Diese Form der Lyrik rückt keine Handlung oder kein Erleben in den Vordergrund, sondern die Reflexion eines Dichters über verschiedene Themen, die im Bereich der Philosophie, Religion oder auch Politik angesiedelt sein können. 1779) Beispiel: Mignon (entst. Dort besichtigte er auch den berühmten hohen Staubbachfall, einen natürlichen Wasserfall, der 300 Meter dunkle und senkrechte Felswände hinunterfällt und dabei eine neblige Gischt verursacht. General note: Title from HTML t.p. Strömt von der hohen, Steilen Felswand Der reine Strahl, Dann stäubt er lieblich In Wolkenwellen Zum glatten Fels, Und … 3rd setting; 1820. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. His first version, D.484, is for voice and piano, and has survived only as a fragment, which music critic Richard Capell called "a grievous relic ... mutilated by chance". 167 in 1858, thirty years after his death. Zeilensprünge und Verben der Bewegung sowie eine gehäufte Verwendung des „Sch“-Lautes (strömen, stäuben, schäumen, schleichen) versinnbildlichen die Darstellung des fließenden Wassers. Insgesamt kann man das Gedicht jedoch in drei Teile untergliedern: Sinnspruch (erste Strophe) – Naturbeschreibung (zweite bis fünfte Strophe) – Sinnspruch (sechste Strophe). Die Wasser mögen auch in ihrer Atmosphäre auf- und absteigen, aber unsere Seelen kann ich mir nicht anders als in den unendlichen Welten der Strömt von der hohen, Steilen Felswand. It is without either rhymes or strong rhythm. by Carl Loewe (1796 - 1869), "Gesang der Geister über den Wassern", op. Strömt von der hohen, Steilen Felswand Der reine Strahl, Dann stäubt er lieblich The poem is 35 lines long, mostly of four or five syllables, and is divided into six stanzas of uneven length. post. Es steckt eine gewisse Vergänglichkeit. Gesang der Geister über den Wassern – a masterpiece - is another instance of emotional repression. Es wird zur lyrischen Gattung der Gedankenlyrik gezählt. Franz Schubert (1797–1828) Gesang der Geister über den Wassern D 714 [op. Gesang der Geister über den Wassern Des Menschen Seele gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, zum Himmel steigt es, und wieder nieder zur Erde muß es, ewig wechselnd. It may be best known in the English-speaking world through a musical setting of 1820-21 by Franz Schubert (1797-1828) as a part song for men's voices and low strings (D.714). Es wird zur lyrischen Gattung der Gedankenlyrik gezählt. Both poems are examples of Sturm und Drang ("Storm and Stress"), a German proto-Romantic aesthetic movement with an emphasis on subjective experience. Wind is the water's lover, stirring it into restlessness. Strömt von der hohen, Steilen Felswand. Gedicht: Interpretation einer Ballade: Adelbert von Chamisso - Transparente Interpretation der Ballade Böser Markt Gedicht 50+ videos Play all Mix - Franz Schubert - Gesang der Geister über den Wassern, D. 714 YouTube Schubert-Die Winterreise D 911 (Complete) - Duration: 1:11:25. viool7 1,582,467 view Goethe: Gesang der Geister über den … Beispiel: Gesang der Geister über den Wassern (entst. Es wurden 478 verwandte Hausaufgaben oder Referate gefunden. Kritik der Uraufführung „Gesang der Geister über den Wassern“ in der Wiener „Allgemeinen musikalischen Zeitung“, 21. In der vierten Strophe gelangt das Wasser aus dem Bachbett schließlich in einen See. Jahrhundert ihren Anfang nahm und als Gegenteil der Erlebnislyrik charakterisiert wird. 1797) Beispiel: Die Metamorphose der Pflanzen (1798) Beispiel: Urworte Orphisch (entst. Als Abonnent von Lektürehilfe.de erhalten Sie Zugang zu allen E-Books. Johann Wolfgang von Goethe. Das Gedicht ist damit ein Vertreter der Gedankenlyrik, die mit Paul Flemming im 17. Einordnung des Gedichts in seinen Entstehungskontext 4.3. Das Gedicht ‘Gesang der Geister über den Wassern’ wurde am Fusse des Staubbachs geschrieben. Leichenwetter - Gesang der Geister über den Wassern (Letra e música para ouvir) - Des Menschen Seele / Gleicht dem Wasser / Vom Himmel kommt es / Zum Himmel steigt es / Und wieder nieder / Zur Erde muß es / Ewig wechselnd / Strömt von Dieser Vergleich ist eine sehr genaue Gegenüberstellung, denn beides kann so schnell kommen, wie es auch wieder gehen kann. Nur Abonnenten haben Zugang zu dem ganzen Textinhalt. Der Dichter scheint die Botschaft der Geister übermitteln zu wollen. He sent it to Charlotte von Stein (1742-1827), lady-in-waiting at the ducal court and a close friend to and influence on Goethe. Title Gesang der Geister über dem Wasser Gedicht von Goethe für Chor und Orchester Composer Hiller, Ferdinand: Opus/Catalogue Number Op./Cat. Gedichte Gesang der Geister über den Wassern. ): Frankfurter Anthologie 12. Der Titel zeichnet sich durch eine mysteriöse Prägung aus und weist auf die lyrische Darstellung der Gedanken von übernatürlichen Wesen über das Element Wasser hin. [20] It is the best-known of all settings of the poem, and has been much admired. In der zweiten und dritten Strophe wird der Lauf des Wasserstrahls beschrieben, der, seine Hindernisse umgehend, wieder im Bachbett ankommt. Gesang der Geister über den Wassern ist ein sechsstrophiges Gedicht von Johann Wolfgang von Goethe aus dem Jahr 1779. 167 Notes Cataloging note: The artwork of this LP is a mix of Luxembourgish and English languages. It was written in 1817, and first published in 1891. Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Germanistik - Neuere Deutsche Literatur, Note: 1, Universität Hildesheim (Stiftung) (Institut für deutsche Sprache und Literatur), Sprache: Deutsch, Abstract: Das Gedicht Goethes „Der Gesang der Geister über den Wassern“ war für den Gegenstand meiner Hausarbeit insofern attraktiv, als dass es vielerlei Betrachtungsweisen unter der … Die Auswahl wurde auf 25 Dokumente mit der größten Relevanz begrenzt.. Goethe, Johann Wolfgang von - Gesang der Geister über den Wassern; Goethe, Johann Wolgang von - "Mahomets Gesang" und "Mächtiges Überraschen" (Gedichtanalyse) Die Hauptthematik des Gedichts bildet zunächst der Vergleich der menschlichen Seele mit dem natürlichen Kreislauf des Wassers. posth. Gesang der Geister über den Wassern - Artikel in der deutschen Wikipedia; Literatur. Gesang der Geister über den Wassern. A setting of a Goethe poem, it is scored for four tenors, four basses and six strings (two violas, two cellos and bass). 88 (1840)  [sung text checked 1 time] by Dietrich Manicke (b. Find helpful customer reviews and review ratings for Schubert: Symphony No.9; Gesang der Geister über den Wassern at Amazon.com. Bereits Johann Wolfgang von Goethe bereiste 1779 das Lauterbrunnental. Gesang der Geister über den Wassern. Title Song of the Spirits over the Waters Composer Schubert, Franz: Opus/Catalogue Number Op./Cat. Eine Fahrt auf das Schilthorn lohnt sich natürlich. Band 1 1749–90. [1] Peter Härtling suggested that the poem could be read in the context of an attempted distancing by Goethe from Charlotte von Stein. Franz Schubert's Gesang der Geister über den Wassern (Song of the Spirits over the Waters), D. 714; from a 1953 recording by the Chamber Chorus of the Vienna Academy of … März 1821 Wenn der 24-jährige Franz Schubert den „Gesang der Geister über den Wassern“ von J. W. Goethe vertont, so ist das weit mehr als die „Vertonung“ eines Textes. Leichenwetter - Gesang der Geister über den Wassern (Letras y canción para escuchar) - Des Menschen Seele / Gleicht dem Wasser / Vom Himmel kommt es / Zum Himmel steigt es / Und wieder nieder / Zur Erde muß es / Ewig wechselnd / Strömt von Franz Schubert, D.714. Gesang der Geister über den Wassern. 50 (portion Completed 1863) - $-1 on iTunes Brahms — Rinaldo, Op. ... Außerdem gibt es eine Interpretation aus Kindlers Literaturlexikon. The premiere of Gesang der Geister took place at the Ash Wednesday (March 7, 1821) charity concert in Vienna’s Kärntnertor Theater, an occasion which also introduced to the public another Goethe setting by Schubert, Erlkönig, sung by the composer’s most famous interpreter, Johann Michael Vogl. Nicholas Boyle: Goethe. Aufnahme 2001. Es entstand während Goethes Aufenthalt in Lauterbrunnen im Rahmen seiner zweiten Schweizreise. Die erste Fassung beinhaltete zahlreiche Abweichungen zu der heute bekannten Version des Gedichts, die erstmals unter dem Titel „Gesang der Geister über den Wassern“ im achten Band der gesammelten Schriften Goethes im Jahr 1789 publiziert wurde. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, 5. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. Werk: Gesang der Geister über den Wassern Jahr: 1779. Water cycles between Heaven and Earth. It is immediately followed by "Ganymed", and the two poems together should be understood as a … März 1821 Wenn der 24-jährige Franz Schubert den „Gesang der Geister über den Wassern“ von J. W. Goethe vertont, so ist das weit mehr als die „Vertonung“ eines Textes. 4th setting, 1st version; 1820. Four tenors, four basses, two violas, two violoncellos and double bass. Diese Vergänglichkeit beschreibt Goethe auch direkt in seiner … Brahms — Alto Rhapsody, Op. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. No. date from 1820. Gesang der Geister über den Wassern - Artikel in der deutschen Wikipedia; Literatur. Thema: Interpretation des Gedichts: „Gesang der Geister über den Wassern“ (1779) von Johann Wolfgang von Goe-the. Four tenors, four basses, two violas, two violoncellos and double bass. From 9 to 11 October, the party visited the area around Lauterbrunnen, in the Bernese Oberland. Song of the Spirits over the Waters) is a 1779 poem by Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832). IFS 280 Key C major (both versions) Movements/Sections … Goethe - Analyse seines Gedichts "Gesang der Geister über den Wassern" (German Edition) eBook: Decker, Verena: Amazon.es: Tienda Kindle Ausflugsziele. Leave such music to German choirs. Die ersten beiden Verse der ersten Strophe sind durch ein Enjambement miteinander verbunden und verkünden gleich zu Beginn die wesentliche Botschaft der nachfolgenden Zeilen: „Des Menschen Seele/ Gleicht dem Wasser“... Der Text oben ist nur ein Auszug. 1923), "Gesang der Geister über den Wassern", 1994, from Drei Gesänge nach Texten von Goethe und Conrad Ferdinand Meyer, no. Renumbered into D.714. [21], 1789 poem written by Johann Wolfgang von Goethe, International Music Score Library Project, "Gesang der Geister über den Wassern | Bernhard Klein", "Bernhard Klein: Gesang der Geister über den Wassern (Des Menschen Seele gleichet dem Wasser)", "Chorfantasie in drei Sätzen nach Worten von Johann Wolfgang von Goethe für Sopran- und Bariton-Solo, gemischten Chor und Orchester", "Browse: Schubert - Gesang der Geister über den Wassern, D714", "Schubert: Gesang der Geister über den Wassern", List of compositions by Franz Schubert by genre, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gesang_der_Geister_über_den_Wassern&oldid=979973477#Musical_settings, Musical settings of poems by Johann Wolfgang von Goethe, Articles with International Music Score Library Project links, Articles lacking reliable references from April 2020, Creative Commons Attribution-ShareAlike License. It is set for four-part women’s chorus, with a wonderfully expressive melody which reveals Schubert at his lyrical … Schubert final setting of Goethe's "Gesang der Geister über den Wassern" (The Song of the Spirits Over the Waters) (D. 714) from 1820 is not only the most successful of his five attempted settings, it is certainly his greatest part song and arguably the greatest part song ever written. Psalm 23. is a setting of a German text which was translated from the Hebrew by Moses Mendelssohn, philosopher, scholar and grandfather of the composer. Gesang der Geister über den Wassern Alt ernative. Es ist ein sehr erhabener Gegenstand.“[1]. Werk: Gesang der Geister über den Wassern Jahr: 1779. Read honest and unbiased product reviews from our users. Uniform title: Gesang der Geister über den Wassern, D. 705: Series: Classical scores library: General note: Full Score. Der Verlauf des menschlichen Lebens wird mit dem natürlichen Kreislauf des Wassers versinnbildlicht. Goethe, Johann Wolfgang von - Gesang der Geister über den Wassern - Referat : dargestellt. Strömt von der hohen, Steilen Felswand Der … Der Dichter in seiner Zeit. Strömt von der hohen, Steilen Felswand Der … Gesang der Geister über den Wassern. 88 (1840)  [sung text checked 1 time] by Dietrich Manicke (b. In 1779, he embarked upon his second tour of Switzerland, this time accompanying his employer Duke Karl August (1757-1828). Franz Schubert, D.705. Gesang der Geister über den Wassern. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, 5. The forces are unusual, and it is not often performed; but it has been recorded more than twenty times. 1779 entstand „Der Gesang der Geister über den Wassern“, der durchaus romantische Züge trägt. Der Dichter in seiner Zeit. Gesang der Geister über den Wassern Alt ernative. • Der Verlauf des menschlichen Lebens … by Carl Loewe (1796 - 1869), "Gesang der Geister über den Wassern", op. Des Menschen Seele Gleicht dem Wasser: Vom Himmel kommt es, Zum Himmel steigt es, Und wieder nieder Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. Das Gedicht ‘Gesang der Geister über den Wassern’ wurde am Fusse des Staubbachs geschrieben. 53 $-1 on iTunes; Brahms — Gesang Der Geister Uber Den Wassern, Op. "Gesang der Geister über den Wassern" (transl. He was motivated to write a first version of this poem, with the title "Gesang der lieblichen Geister in der Wüste" (transl. Und wieder nieder. Johann Wolfgang von Goethe. 1923), "Gesang der Geister über den Wassern", 1994, from Drei Gesänge nach Texten von Goethe und Conrad Ferdinand Meyer, no. Goethe und der Staubbach. Funktion und Bedeutung des Vergleichs auch un… The premiere of Gesang der Geister took place at the Ash Wednesday (March 7, 1821) charity concert in Vienna’s Kärntnertor Theater, an occasion which also introduced to the public another Goethe setting by Schubert, Erlkönig, sung by the composer’s most famous interpreter, Johann Michael Vogl. Zur Erde muß es, Ewig wechselnd. Gesang der Geister über den Wassern. Goethe und der Staubbach. It may be best known in the English-speaking world through a musical setting of 1820-21 by Franz Schubert (1797-1828) as a part song for men's voices and low strings (D.714).
Aussprache Französisch Deutsch,
Whatsapp Status Bilder Lustig Kostenlos,
Ansoff-matrix Beispiel Bank,
Put Out Simple Past,
Parolen Abstimmung Kanton Zürich,
Greyhound Amazon Prime,